History of Islam in Russia


History of Islam in Russia

Islam and the Golden Horde
The first Mongolian ruler, who embraced Islam, was Berke Khan (in mong. "Falcon"). Indeed, he became the falcon of Islam. He, who was the Temuchzhin’s (Genghis Khan’s) grandson and participated in the numerous campaigns of his grandfather and brothers, including those against Moslems, adopted Islam from Boharzi Sheikh in the city of Bukhara. And he, mighty heir of the throne of one fourth of the Empire which included most of the inhabited world, the grandson of “Conqueror of the Universe“, is said to have waited for three days for an audience at the doors of the Sheikh – a resident of the subdued country! Truly, what patience, what faith he had!
Immediately after adoption of Islam Berke Khan establishes relations with the largest in the middle of the 13th century Muslim State – the Mamluks’ State, which included Egypt, Al-Sham (the historical region of modern Syria, Lebanon, Palestine and Jordan), Sudan, Hejaz (the part of modern Saudi Arabia, which includes Mecca and Medina).
After the Mongols took Baghdad, the Mamluks negotiated with the Abbasids and declared the Caliphate. Despite the power of the Caliph being just a formality, it, however, gave the Mamluks’ governing some sacrality and opportunity to disseminate sovereignty to the rest of the Islamic world. Beside the Mamluks’ State, at that time in the world there yet existed Muslim Spain (Al-Andalus), the Seljuk sultanates of Asia Minor and separated emirates of the North Africa.
Who are the Mamluks?
Salah ad-Din al-Ayûbi, having set free most of Al-Sham from the Crusaders and defeating the Ismaelian State of the Fatimids in Egypt, created on this territory an independent state, formally resubmitted under authority of the Abbasid Caliph in the 12th century. His troops mainly consisted of the Mamluks - slaves-warriors, bred specifically for combat. The Mamluks were white and black. If the blacks came from Sudan, the whites represented Russian peoples – Kipchaks and Circassians. Kipchaks were steppe natives and Circassians were all Caucasian mountaineers without distinction as to their origin. What is very important, that all the Mamluks at the time they got into slavery were not Muslims, they adopted Islam while in captivity. This fact played a very significant role in the dissemination of Islam in the West Caucasus, but it was a bit later.
The Mamluks played stupendous role in military operations of Salah ad-Din al-Ayûbi, being the core of his active armed forces, consisted, besides them, of Kurds (his fellow tribesmen), hired Turkmen and Bedouins. Subsequently, when the descendants of Salah ad-Din dropped the banner from their hands, the yesterday's slaves, who became emirs from the Mamluks, picked it up. There came the time of the Mamluk sultans - our compatriots, who, by the will of Allah, arrived as slaves to Egypt, adopted Islam, and became governors of this vast land. The first in chain of the sultans was Kotuz, who ruled for a short period and he was succeeded by Zahir Rukn ad-Din Bejbars (1260-1277).
The Mamluk emirs and sultans left indelible trace in history and culture of Egypt and Syria. Having protected them from the Crusaders and Mongols, they became patrons of sciences and arts. Many of them became scientists - hanafi faqih Argun-naib, Khalil ibn Kikladi al-Alai, also known as «the keeper of the East and West». Carrying literary traditions of their peoples, some of the Mamluks became excellent writers in the Arabic language: al-Ashraf Khalil (son of Kalaun Emir), Emir Bashkerd and many others. For instance, about emir of Damascus Ala ad-Din ibn Abdallah at-Tanbag al-Jawali (died in 1343-44), known as "the most poetical turk”, his contemporary Ibn al-Adim al-Katib wrote: «I’ve always thought that the Turks are distinguished with charming eyes and eyelids. I found divine rhymes, an excellent divan and became assured that all is wonderful in them». Madrasahs “Saragatmyshiya” and “Beibarsiya”, built by the Mamluks, have been shining for ages in Egypt. A lot of historical information of that time we found in the works of Ibn Tagribardi, a historian and Mamluk by origin.
Sarai Berke
As mentioned above, one of the first deeds of Berke Khan, as the Muslim ruller of ulus Juchi, in Russian-speaking tradition called the Golden Horde, was the establishment of diplomatic relations with the Mamluk State, the keeper of the Caliph power. Moreover, he even ordered the armies, fighting on the party of his cousin Hulagu Khan against the Mamluks, to come over to the party of the latter. During the reign of Berke Khan from 1256 to 1266 his state several times exchanged embassies with faraway Egypt. Sarai Berke, the new capital, built by Berke Khan, fast became one of the greatest cities of Europe. As describes the geographer Ibn Batuta, who visited the city in the 14th century, it took for a traveler half a day to go around it. According to archeologists, its population was around 75 to 100 thousand people. Compare: the population of Rome was 35, and Paris - 58 thousand inhabitants. (Right after formation of ulus Juchi, - the fourth part of the empire, given by Temujin to the descendants of Juchi’s sons, - Batu Khan placed its capital in Bulgar - central city of the cultural and developed area of the country. But shortly it was transferred to the Lower Volga, where the city of Sarai Batu had just been built.)
Sarai Berke, or Sarai-al-Jadid, was not only one of the largest cities in Europe of that time. While in Paris, a riding messenger could be bogged down in filth, Sarai Berke had a developed system of water pipes and sewers (it should be noted, that that was a feature of many large Muslim cities of that time). According to Ibn Arabshah, for Berke Khan, Uzbek, Djanibek, and other rulers of the Horde worked such sheikhs as Kutb ad-Din al-Islam al-Razi, Sheikh Saad ad-Din at-Taftazani, Sheikh Jalal ad-Din and other scholars of Hanafi and Shafii schools and Hafiz ad-Din al-Bazzazi, Ahmed al-Hadjandari, and others. Sarai-al-Jadid, being a young city, would first invite scientists from many scientific and cultural centers of the world, and then produce its own staff, who glorified the capital city.
Unfortunately, the legacy of our ancestors is poorly studied – this is the result of systematic destruction of the collections of Muslim books, initiated by “the oprichniks in cassocks” in the time of Ivan the Terrible, continued by their heirs, and so, down to the “commissars in the dusty helmets”. One of the largest collections of books in Turkic is the Cairo one (the great service of the Mamluks), but it is still waiting for being studied.
Just for ten years of reign, Berke Khan achieved the situation when the Muslims stopped to perceive the Mongols as something hostile, at least within the territories of their possession. After his death, khans would succeed each other on the throne of ulus Juchi. Most were Muslims, few were pagans-tengrians or Christians. However, the main thing was reached – ulus Juchi gradually took the image of a Muslim State. Finally, Uzbek Khan, who ruled in 1312-1340, dotted his i’s and crossed his t’s in this matter. He declared Islam as the state religion of Ulus Juchi, which had become a sovereign power by that time. It happened in the city of Narovchat (now the Penza region), the centre of Ulus Juchi. Unfortunately, nowadays in this city, according to the data of the Religious Board of Muslims of the Penza region, there are no Muslims and no functioning mosque any more.
Notable is the fact that of all khans of the Mongolian State, the khan of Ulus Juchi, whose territory mostly located in Russia of nowadays, was the first to embrace Islam. The other Mongol rulers subsequently adopted Islam: ulus Djagatai - in 1378, ulus Tuluy - in 1294-95, although percentage of the Muslim population there was quite higher. Of course, when adopting Islam in those countries, it could not go without annoying curiosities. For example, the ruler of ulus Tuluy, Ilhan's son Ghazan, before adopting Islam, had been fighting against Muslims, Egyptian Mamluks, over a long period. Having adopted Islam, with a new title of "great Sultan, Sultan of Islam and Muslims, the victorious in the world and faith Mahmoud Ghazan", he continued to fight against the Mamluks. Having taken Damascus, he read out his Decree: "We have heard that the rulers of Egypt and Syria are shying away from the path of faith, do not adhere to Islam, breach their obligations, take unholy oath; they have neither fidelity nor duty; when one comes to power, he seeks for lands to bankrupt them, though Allah does not love ruining; religious interests of protecting Islam led us to this country to eliminate such injustice."
About good “harm” of soap
The only ulus, given by the mighty conqueror Temujin (Genghis Khan) to his sons, where the rulers declined Islam, was ulus Ugedei. In the time when the ruler of the latter was the Temujin’s grandson Gadahn (Kadagan), he one day fell ill with a severe skin disease. None of healers could help him, but one, a Buddhist monk, who managed to cure a mysterious illness and the thankful ruler ordered his people to practice Buddhism. The interpreters of this legend, being familiar with Mongolian life and Jasa, the code of Temujin, which strictly prohibited washing, argue that the miraculous cure was just a piece of ordinary soap. Perhaps, this is the first example of using inventions, made by Muslims (in this case soap), against Islam.
The spread of Islam in the land Ugedei was permanently stopped. Some known facts from the history of one of his successors, the Jungar Khanate may illustrate this fact. The one, who killed an animal under the Shariat, must be executed in the same manner. Even individual tribal groups, particularly former Muslims, having come to Jungaria, had to renounce Islam. Among them is the hotan- kipchak genus, which came to Altai from the East Turkistan, and maybe altaian naimans and kipchaks.
The population of the western regions of the Mongol Empire (Juchi, Jagatai and Tuluy), consisted of a large local population, sedentary and nomadic, and comparatively few travelers from Central Asia (hereinafter in this region we are aware of Mongolia and the surrounding areas of modern Russia and China). These comers, the Mongols and Turks in origin, despite their insignificant quantity, would play a very important role: it is them, who were feudal nobility – in modern language, the Generals, the upper officials and the administers. Moreover, the policy of Islamization, which Uzbek Khan led, having proclaimed Islam the religion of his power, was especially focused on them.
What were the results? The Mongolian tribes, settled in ulus Juchi, as we know, were, for example, the Keraits, Kongirats, Katakins, Jalairs, Mangyts and many others. It is worth mentioning the turkic tribe of Naimans, who also came with Temujin. Most of them were tengrians and shamanists or some (Naimans and Keraits) – nestorians. Today the mangyts-shamanists or tengrians don’t exist, neither do they among the Jalairs and Katakins. There are quite few kongirats-buddhists, and many kongirats-muslims among the Kazakhs and Uzbeks, among the Tatars they were a lot, but they were no longer divided by tribes. Among the Naymans there are no nestorians – all are Muslims (the Kazakhs, Bashkirs, Tatars), there left only few Naymans-Pagans in Altai just due to the policy of the Jungars. All mangyts, the Tatars, Nogais, Kazakhs, and Uzbeks were Muslims. (Being an ambitious tribe, they formed a substantial layer of the feudal aristocracy; it gave way to the terms “mangyts” and “the Golden Horde aristocracy” in the Tatar historical tradition; from those mangyts came the dynasty of the Bukhara Emirs.) There is no trace of nestorians in the modern keraits – the Bashkirs, Nogajs, Tartars, - but they gave their names to the great dynasty of the Gireys of the Crimea, who ruled over a vast territory from the boundaries of the Astrakhan Khanates to modern Romania.
Islamization, declared by Uzbek Khan, influenced the indigenous nomads of the ulus – the kypchak and bashkir tribes, which had been long living on this land. Having begun as far back as in the pre-Mongol epoch, it emerged with new strength. It is the 14th century, when Husain-bek, a disciple of sheikh Khoja Ahmad Yasawi spread Islam among the Bashkirs. The tomb of Husain-bek near Ufa over the centuries has been the subject of respect for the man, who brought the light of Islam to many hearts. Though certain muslims among the Bashkirs were mentioned by Ibn Fadlan much earlier, massive adoption of Islam by the Bashkir tribes began in the 14th century and is connected with the name of Uzbek Khan.
Islam in Siberia
In the end of the 14th century, governors of the lands, later called Siberian Khanate, invited 360 naqshbandi sheikhs from Maverannahr (Central Asia) to explain Islam to their subjects. Not everyone in the da`wah of these sheiks was immediately understood, some of them died while explaining Islam to people. The place of their deaths, around the aul of Astana in the South of the Tyumen region; is still revered by people. Part of the sheikhs returned to their homes, and descendants of those who remained there are highly respected by Muslims in Siberia. It is from them originated our great compatriot, Siberian tatar Abdur Rashid Ibrahimov, who would spread Islam in Japan in the early 20th century and built first mosque there. Thus, Islam started to spread over the large areas of modern Sverdlovsk region in the West to Tomsk and the North Kemerovo region in the East, from the edge of the Barrens to the South and further into the boreal forest, to the North.
The lands of Omsk and southern Tyumen were the ethnic core. In addition to the local Turkic population, with the growth of trade exchanges, in the orbit of Islamic civilization, Finno-Ugric peoples – the Khanty and the Mansi were gradually involved. Some authors state that Islam caused divisiveness between Turks, who became Muslims, and Finno-Ugrians, who remained pagans. So how to explain the existence of the Tatar villages in Siberia of the Khanty origin, which retained their life-style and domestic traditions. Some of these villages were formed later, but the foundation was laid back in the 14th century.
One of the traditional occupations of the Siberian Tatars was exchanging traffic with their northern neighbours, right up to the Arctic Ocean, and the eastern ones - to the Yenisei River and farther. In the course of trade contacts, the peoples of taiga and tundra were gradually coming into Islam. Another interesting fact: some traces of influence of the Muslim culture are found in the indigenous people of Taymyr – the Nganasan. Among the Pantheon of their spirits is mentioned "Iblis". There may be other evidences of the Islamic influence, but it requires serious consideration, also even among cultures of other Northern peoples.
Why did Uzbek stop?
Frequently asked question is why Uzbek Khan did not go further and spread Islam among the Slavs and the Finno-Ugrians (the latter made up not less than half the population of the Kazan Khanate, most of the Kasimovski Khanate and, in the opinion of many historians, most of the population of Vladimir- Suzdal Russia, Novgorod region and Ryazan land).
Moreover, under Uzbek Khan and his son Janibek Khan, very active missionaries of Islam in the inner areas of the Horde, the positions of orthodoxy in Russian principalities increased. There might be two reasons:
First - in Uzbek Khan’s opinion the population of his power consisted of two unequal groups – those "at the top”, and all the rest. Cavalry was the reliance of his power, and its position determined the fate of the country. It is not without reason the lands, directly subordinate to Khan (“Takht Ile” – «country of the throne) were lands of nomad tribes. And it was here where imams of da`wah (Da`i), prepared in the madrasahs of Bulgar and Khoresm were directed, and if there was a shortage of them "the foreign ones" would be invited from Maverannahr (ulus Jagatai). Maybe these great khans-warriors, also famous for consolidation of state power, simply ignored, nothing serious, from their point of view, christian and pagan population. However, such an arrogant approach soon produced a very negative result.
Second - maybe Uzbek did intend Islamization of Slavic, Finno-Ugric and others. But he had to strengthen the positions of Islam among the equestrian units – the support of his throne. He even went to repressions against his relatives, having executed 70 chingizids (Genghis Khan’s offsprings), for refusal to adopt Islam. This is why Christianity among the Finno-Ugrians thrived.
If to consider Christianity a transitional stage from Paganism to Islam, the Finno-Ugrians could, possibly, get closer to the adoption of Islam. However, not all the equestrians adopted Islam. One part went to the Slavic lands, protected by the Horde; there they were received and given lands. Another one, which was away from the Islamic culture centres, preferred to stay in steppe. Their ancestors are the Don and Zaporozh Cossacks.
All these facts clearly demonstrate that the Muslim community is the most tolerant one. It is important that the active policy of spreading Islam under the Hord only took place during the reign of Uzbek Khan (1312-1341) and his son Janibek Khan (1342-1357). Subsequently the spread of Islam had a folksy character and was of private nature. However, starting with the Uzbek Khan and until the mid-16th century, the population of the modern Russian Federation had been living in the Muslim country, and it framed the people's minds. Moreover, the Muslim governing spread to the distant provinces and peripheral zones of the Golden Horde.
Source : “Islam” magazine

Sufi History in Daghestan


Sufi History in Daghestan

Sufism has an age-long history which has yet only recently become the subject of study. However the last few years have seen a certain amount of work done, for example, the publication of important articles on the history and practice of Sufism in Daghestan, especially in the 18th-20th centuries, Sufi treatises by Dagestani authors. The research sources pool has grown. The Eastern Literature publishing house in Moscow has released an important monograph by a Dagestani author Alikber Alikberov on the early history of Sufism in Daghestan.
As is well-known, 1400-year-old Islam has played a tremendous role in the spiritual, economic and political life of Daghestan at many historical stages. The environment where Islam was developing determined its special face and was conducive to the stability of this monotheistic religion spreading among confessional pluralism.
Historical and cultural links between the Middle East (especially the Arab Caliphate) and Dagestan in the pre-Mongolian time have not been thoroughly studied so far. Recent discoveries and previously known materials allow us to glimpse into the history of spiritual communication between the peoples of Daghestan and many centers of Islamic culture.
Both political and economic factors actively promoted the cultural communication. Partial inclusion of Daghestan into the Arab Caliphate, and then into the Seljuk Empire triggered the cultural development in all its regions and encouraged a wide dissemination of the cultural achievements of the epoch and an active formation of new ideological movements in Daghestan.
The history of Islam has several periods. Each of them is very peculiar. Classical Islamic era is one of the major historical stages. The period dates back to the introduction of the Muslim teachings at the beginning of 7th century and the formation of the Arab Caliphate until its fall in 1258 under the attacks of the Mongolian troops.
It was this period that became the subject of investigation by Alikber Alikberov. The study is based on the unique Arabic manuscript ‘Rayhan al-Haqaiq wa-Bustan al-Daqaiq’ (‘Basil of Truths and Garden of Subtleties’) - Sufi Encyclopedia written by a Sufi from Derbent, Abu Bakr Muhammad, the son of Musa al-Darbandi.By numerous facts the monograph shows that Islam was spreading widely in the region mainly as Sufism. In that historical context Sufism incorporated Muslim dogmas and introduced them into the local environment. Sufism, which played a huge role in the 10th-12th centuries in the Muslim world, grew from elite ideas and movements into the ‘confession of the masses’ according to the researchers. The Derbent of the 11th - the second half of the 13th century was a Sufi city.
Sufism in Daghestan in the 11th - first half of the 13th centuries is extensively covered in ‘Epoch of Classical Islam in the Caucasus’.
This publication highlights that the later Sufism, i.e. in the second half of the 13th-17th centuries, has been poorly studied. Until recently there wasn’t even a talk about researching it primarily due to the absence of sources. However, gradually accumulated facts changed the attitude to the issue.
In spite of their scarcity, the monuments of epigraphy and narrative texts showed a fairly strong position of Sufism in Daghestan at that time.
Sufism is generally regarded as the phenomenon of ‘urban culture’. Daghestan, meanwhile, provides a different concept, as the ‘demand’ for the Sufi ideas emerges in the rural area (starting from the 12th century and gets especially strong in the 15th-17th centuries). It is evidenced graphically by the memorial texts on the tomb of Shaykh Ahmad ibn al-Husayn in Derbent (11th century) and on the Sufi Shaykhs’ graves in the Tatil’village (12th century), construction of khanak – Sufis’ dorm in Rutul (12th century), ‘pirs’- sanctuaries in Akhty, Khnov, Rutul, Tpig, Mishlesh, Orta-Stal (XV-XVII century.), the tomb of Shaykh Asildar in Arkas (15th century).
In 861/1456-57 Mahmood of Khinalug wrote a historical treatise on the political events in the region. The work was based on the ‘reliable ascension line’ recorded ​​in the presence of about two hundred people (out of villages Ikhir, Kurush, Maza, Rutul, Kurakh) - and they all were Sufis.
Recently there have been discovered ziyarats of shaykhs in Sogratl dating back to the 12th century. (the information is provided by Ahduhanov); Murshids’ Shaykh, ‘the Qutb of Qutbs’ (‘the Pole of Poles’) of Shaykh Muhammad (the Machada village, 1634, the information is provided by Sheyhmagomedov).
Shaykh Muhammad, the son of Musa is one of the most advanced representatives of the Sufi hierarchy. He was recognized as a spiritual authority of his time. Shaykh Muhammad seems to be part of Naqshbandi Tariqa.
There are many Sufi Tariqa. One of the most popular is Naqshbandi Tariqa. As al-Kurdi notes in al-Mawahib as-Sarmadiya, the name of this Sufi brotherhood comes from the word ‘Naqshbandi’ (meaning ‘a pattern on the heart’) and is associated with the name of Bahauddin Al – Bukhari (1318-1389), the biggest figure in Central Asian Sufism.
Then the Tariqa became widespread outside Central Asia as well. Actually, the role of Sufism in Daghestan can be illustrated by the ‘geography’ of works written by an outstanding thinker of the Muslim world and Sufi ideologist al-Ghazali (1058-1111). The manuscripts were preserved in different Daghestan regions in public and private collections and in mosques. Al-Ghazali's Ihya ‘Ulum al-Din (The Revival of the Islamic Sciences) had the most profound, intense, long-lasting and large-scale effect.
Daghestan has got the earliest copies of this ethical-dogmatic treatise. The Foundation of Oriental Manuscripts at the Institute of History, Archaeology and Ethnography of the Daghestan Science Centre of the Russian Academy of Sciences houses one of the oldest, if not the oldest at all, manuscript of Ihya ‘Ulum al-Din. Here are two books (Kitab) of the fourth part (Rub), called Al-Mundzhiyat (The Saviors).
The first part was rewritten on 20Dhu 'l-Kada, 586 \19 December, 1190 and the second on 7 Dhu 'l-Hidjdja, 586 /5 January, 1191, in the place clearly stated in the manuscript: “the City of the World, Baghdad”. All the remaining copies of Ihya ‘Ulum al-Dinmet in Daghestan: made in 1495 in the Shira village by Harun, son of Ahmad, in 1497 by the same Harun al-Shira; in 1505 in the Akusha village by Idris, son of Ahmad al-Akusha; in 1510 by Idee, son of Muhammad al-Zirihgeran; in 1673 by Khidhir, son of Manat from the Mugi village; in 1679 by Muhammad, son of Muhammat.
Further on there are 11 manuscripts of another great work by al-Ghazali Minhaj al-Abidin (‘The Path of the Worshippers’). Its earliest copy was made by the above mentioned Idris, son of Ahmad from Akusha, in 1497, and later, in 1682, in the Gotsatl village at the Madrasa of “our Imam, honorable Ustaz accomplished in sciences, Mala Muhammad the son of Umar from the Tsad village.
Foreign Muslim writers also provide some interesting information here. A Turkish traveler Evliya Celebi (the 17th century) who visited North Caucasus twice (in 1641-42 and 1666-67) describes a fortress on the Koisu river, where there are three balnearies, a tavern, and seven elementary schools, three madrasas, two tekkes of Naqshbandi Order dervishes, three inns for merchants. Sufis also lived in another village under the rule of the son of Karabudak Khan. The latter “in a secluded corner of the mansion indulged in prayers, studied history, the Hadith; from dusk till dawn he studied under the tutelage of Dagestani worthiest scholars”.
A monument to Shaykh Muhammad (died in 1634 or 1635) gains a special importance as a trace of Naqshbandi brotherhood in the early 17th century.
It is necessary to mention another work by al-Ghazali - his legal treatise Al-Wajiz (The Short Commentary). This work was rewritten in 1310 in the Middle East, in Caesarea (in Turkey or Palestine), and was brought to Dagestan by the famous conqueror Timur at the end of the 14th century who handed it to the head of the village Mugi to abide by it fairly.
Finally, in Dagestan, they found five manuscripts of Jawahir al-Qur’an (The Jewels of the Quran), rewritten in the 17th century in the villages Akusha, Karata, Mulebki, Urib.
We see that the Dagestani, especially the 15th – 17th centuries, were very interested in the works by al-Ghazali, a great scientist of the Middle Ages. It turns out that al-Ghazali’s earliest books are traced back to the 12th – 14th centuries, to the cities of the Middle East, especially Baghdad. Afterwards, in the 15th – 17th centuries, the flow of manuscripts from the Arab countries stopped, and Dagestan started to make copies locally.
The location of the manuscript copying centers is peculiar too. In the 15th century manuscript copying of books was concentrated mainly in the villages Dargwa (Kubachi, Akusha, Shiri), but in the 16th – 17th centuries it spread to the Avar, Lak, Tabasaran villages. However, the texts of the 18th century could not be found. The reason for the loss of interest in al-Ghazali's works has yet to be found.
The interest to al-Ghazali's ideas in the 12th – 17th centuries can be explained not only by the rule of Shafi Madhhab in Daghestan and the adaptability of Sufism to the local pre-Islamic cults, but also by fact that the Daghestani went to study to the Caliphate, mainly to Baghdad, at al-Ghazali’s Madrasa al Nizamiyya.
State support for Sufism had a major impact on the science and the manuscript culture. Moreover, it defined for long the scope and the themes of manuscripts flowing into Daghestan and copied here by the local scribes (katibs). Writings by al-Ghazali ranked rather high in this flow.
Sufi brotherhoods in Daghestan have shown, especially in recent years, their vitality, love for peace, perseverance in the protection of the unity of Dagestan. Our historical overview will help to understand better the role of Sufism in the spiritual and social life of the Dagestani society nowadays.
Amri Shihsaidov
Professor, Doctor of Historical Sciences, Chief Researcher atthe Institute of History, Archaeology and Ethnography of the Daghestan Science Center of the Russian Academy of Sciences, Honoured Science Worker of the Russian Federation and the Republic of Daghestan

Diaspora Melayu Minoriti



                Diaspora Melayu Minoriti


1. Rumpun Melayu sebagai kumpulan minoriti tetapi merupakan peribumi kepada negara-negara itu terdapat di Singapura, Selatan Thailand, Vietnam, Selatan Myanmar dan Taiwan (Farmosa). Di negara-negara di luar Alam Melayu mereka adalah penghijrah atau kelompok Melayu diaspora.

2. Fenomena penghijrahan ini mula berlaku pada zaman Sriwijaya antara abad ke-7 hingga abad ke-13 secara kecil-kecilan dan mungkin berkeluarga. Rumpun Melayu itu berhijrah dengan belayar ke Pulau Madagaskar di pantai timur benua Afrika. Mereka dikatakan penyumbang kepada tamadun awal di pantai timur benua Afrika dengan memperkenalkan kegiatan bercucuk tanam dan memelihara ternakan.

4. Rumpun Melayu sebagai minoriti terdapat di Pulau Hainan dan wilayah Kwantung di Selatan Negeri Cina. Mereka dipercayai adalah daripada keturunan Champa yang mendiami pesisiran pantai Semenanjung Indo-China. Sekumpulan yang agak besar keturunan Melayu Champa dari Vietnam itu, disebabkan oleh peperangan berhijrah dan menjadi penduduk tetap di negara Cambodia, dianggarkan hampir sejuta orang. Di Vietnam mereka adalah penduduk peribumi yang pernah menubuhkan kerajaan Melayu Champa yang bertahan agak lama dari abad ke-2 hingga ke pertengahan abad ke-15 Masihi. Kerajaan Champa itu tumbang setelah sekian lama berperang dengan bangsa Daiviets dari utara yang kini menjadikan wilayah itu sebagai Vietnam.

Di Segenting Kra, terdapat sekitar 100,000 pribumi Melayu tetapi perkampungan mereka termasuk ke dalam sempadan Selatan Myanmar.

5. Sebahagian besar Melayu diaspora, iaitu mereka yang berhijrah dan menjadi kelompok minoriti di negara-negara di luar Alam Melayu, melakukan penghijrahan pada zaman penjajahan di wilayah budaya Alam Melayu ini. Ini termasuklah kewujudan Melayu diaspora di Australia, Britain, Sri Lanka, Afrika Selatan, Surinam, Arab Saudi dan beberapa lagi. Tetapi penghijrahan juga berlaku pada zaman selepas penjajahan seperti kehadiran rumpun Melayu keturunan Champa di Amerika Syarikat dan Perancis serta rumpun Melayu dari wilayah Patani (Selatan Siam) dan Malaysia di Arab Saudi dan Mesir, serta rumpun Melayu Sri Lanka di Canada.

6. Di sesetengah negara seperti Australia, Arab Saudi, Britain dan Amerika Syarikat, penghijrahan rumpun Melayu dari Alam Melayu ke negara-negara tersebut berterusan hingga akhir abad ke-20 serta memasuki abad ke-21 ini. Berbeza daripada zaman penjajahan apabila sebahagian penghijrahan itu adalah kerana dipaksa, penghijrahan pada zaman pasca merdeka dari negara-negara Malaysia, Indonesia, Singapura dan Brunei berlaku secara sukarela, iaitu untuk mencari pekerjaan ataupun untuk mendapatkan ilmu tetapi kemudiannya memilih untuk tinggal menetap di negara-negara berkenaan.

7. Sebagai rumusan kepada bahagian ini, kesemua kelompok Melayu diaspora yang berada di negara-negara di luar Alam Melayu seperti China, Australia, Madagaskar, Sri Lanka, Afrika Selatan, Kemboja, Mesir, Arab Saudi, Perancis, Belanda, Britain, Amerika Syarikat dan Surinam adalah juga kumpulan minoriti di negara-negara tersebut. Bagi negara-negara seperti Singapura, Thailand, Vietnam, Myanmar dan Taiwan, mereka adalah kumpulan minoriti tetapi kedudukan mereka adalah sebagai pribumi di negara-negara tersebut.

8. Untuk Pulau Madagaskar, rumpun Melayu di sana sudah dianggap sebagai pribumi kerana kehadiran mereka di pulau itu sudah begitu lama, di sekitar seribu tahun. Juga, bangsa Merina dari rumpun Melayu itu adalah bangsa yang pertama menubuhkan Kerajaan Merina di negara itu.

DIASPORA MELAYU PADA ZAMAN PENJAJAHAN PORTUGIS, BELANDA, INGGERIS DAN PERANCIS

9. Kedatangan penjajahan Portugis pada awal abad ke-16 (1509) disusuli oleh penjajah Belanda yang berjaya menguasai sebagai kepulauan Alam Melayu, yang kemudiannya diberi nama Hindia Belanda Indonesia (1600) serta mengambil alih penguasaan ke atas Melaka dari Portugis pada 1641, disusuli pula oleh kedatangan Inggeris pada suku ketiga abad ke-18 (bertapak di Pulau Pinang pada 1786) meninggalkan dua kesan yang besar kepada penduduk di Alam Melayu yang sebelum ini belum lagi terpisah kepada lima negara bangsa baru seperti Malaysia, Indonesia, Filipina, Brunei dan Singapura.

10. Kesan pertama penjajahan adalah kewujudan dua kelompok Melayu sebagai kumpulan minoriti di tanah air mereka sendiri; iaitu di Singapura dan di Wilayah Melayu Selatan Thailand. Rumpun Melayu ini adalah peribumi di negara-negara berkenaan, iaitu Singapura dan Thailand.

11. Kesan kedua adalah penghijrahan kelompok-kelompok kecil dari Alam Melayu, khususnya dari Indonesia dan Malaysia, ke negara-negara di luar Alam Melayu.

Penjajahan Portugis
12. Portugis yang menguasai Ceylon (Sri Lanka), Melaka, dan kawasan pesisir India seperti Bandar pelabuhan Goa mulai awal abad ke-16 membuka lembaran sejarah ‘diaspora Melayu’ dengan membawa kumpulan-kumpulan kecil Melayu dari Melaka ke Ceylon sebagai hamba tawanan, pekerja kapal dan sebagai askar upahan. Namun, penguasaan Portugis ke atas Melaka walaupun lama dari segi masa (1511 – 1641 untuk selama 130 tahun) tetapi tidak berjaya meluaskan wilayah penjajahannya dan tidak begitu rancak kegiatan perdagangannya. Ini bermakna perpindahan rumpun Melayu ke luar wilayah Alam Melayu terhad dari segi bilangannya, iaitu terhad ke Ceylon sahaja.

Penjajahan Belanda
13. Dalam persaingan merebut wilayah di antara Portugis dan Belanda, kompeni Belanda ternyata lebih bersedia dengan angkatan laut dan tenaga manusia yang lebih besar. Belanda berjaya mengambil alih Ceylon daripada Portugis melalui peperangan; menguasai sebahagian wilayah kepulauan Alam Melayu yang diberi nama baru Indonesia bermaksud ‘India Yang Jauh’ atau Further India, serta mengambil alih Melaka dari Portugis dengan secara perundingan pada 1641.

14. Belanda menguasai kawasan atau wilayah kepulauan Melayu yang amat luas serta lama, melebihi 300 tahun, berbanding dengan penguasaan ke atas Melaka di Semenanjung Tanah Melayu yang agak kecil dan untuk selama 183 tahun (1641 – 1824). Pengaruh serta penguasaan Belanda ke atas apa yang kemudiannya diberi nama Indonesia adalah amat luas lagi mendalam. Ia menerima tentangan daripada penduduk peribumi yang agak hebat yang mengambil masa agak lama untuk mematahkannya. Penguasaan ke atas Semenanjung amatlah terbatas dan terhad di wilayah Melaka sahaja manakala tentangan terhadapnya juga tidak begitu sengit dari orang Melayu di Semenanjung.

15. Akibat daripada penjajahan, peperangan dan juga perdagangan itu telah membawa kepada perpindahan penduduk rumpun-Melayu ke luar Alam Melayu, seperti ke Ceylon (Sri Lanka), Afrika Selatan, Surinam dan Belanda. Sebahagian besar mereka berhijrah secara paksaan sebagai hamba yang diperdagang, pesalah dan buangan politik yang di antaranya adalah ulama dan kerabat diraja, serta golongan merdahika yang berhijrah secara sukarela sebagai pekerja atau kelasi kapal dan sebagai tentera upahan. Merekalah yang membawa agama Islam ke sana, dan Islam kekal sebagai salah satu agama yang dianuti oleh kelompok minoriti yang diiktiraf kehadiran mereka oleh kerajaan majoriti yang beragama Buddha di Sri Lanka, yang beragama Kristian di Afrika Selatan, Surinam dan Belanda.

Penjajahan Inggeris

16. Inggeris menjajah Persekutuan Tanah Melayu termasuk Singapura dan Borneo Utara sekadar 80 tahun sahaja tetapi ia meninggalkan kesan yang amat mendalam dari segi mentransformasikan ekonomi tradisional kepada ekonomi perdagangan, membina prasarana komunikasi moden, pengenalan urusan pentadbiran birokrasi, undang-undang tanah, pendidikan moden, serta pengenalan sistem politik demokrasi dan kehakiman menggantikan Sistem Kerajaan Melayu Lama. Di antara kesan yang paling besar sekali ialah menjadikan wilayah Alam Melayu ini sebagai masyarakat majmuk menerusi migrasi besar-besaran orang Cina dan India ke wilayah ini. Kesan kedua ialah menjadikan orang Melayu di Pulau Singapura, di Segenting Kra Selatan Myanmar dan di Selatan Thailand sebagai pribumi yang berstatus minoriti.

17. Namun pada zaman penjajahan Inggeris juga diaspora rumpun Melayu adalah secara kecil-kecilan seperti penghijrahan mereka ke Pulau Cocos dan Pulau Kerismas yang akhirnya membawa sebahagian mereka berhijrah ke benua Australia. Terdapat sebahagian kecil mereka yang bekerja dengan kapal perdagangan Inggeris dan akhirnya memilih untuk tinggal menetap di England seperti di Liverpool.

18. Kehadiran kapal-kapal perdagangan yang menggunakan enjin kuasa wap yang berulang-alik dari Alam Melayu ke Timur Tengah telah membolehkan orang-orang Melayu belayar ke Arab Saudi dan Mesir untuk menuntut ilmu agama Islam serta untuk menunaikan fardu haji di Makkah. Sebahagian kecil daripada mereka ini yang berasal dari Malaysia dan Selatan Thailand memilih untuk mencari pekerjaan dan tinggal menetap di sana sebagai kelompok Melayu diaspora. Fenomena ini berlanjutan sehingga selepas zaman penjajahan.

Penjajahan Perancis dan Sepanyol

19. Penjajahan Perancis di negara-negara di Semenanjung Indo-China (Vietnam, Kemboja, Laos) dan penjajahan Sepanyol ke atas negara Filipina tidak secara langsung membawa akibat berlakunya penghijrahan rumpun Melayu ke negara-negara di luar Alam Melayu tidak wujud tekanan dan juga kemudahan untuk mereka meninggalkan tanah air dan berhijrah ke Perancis atau negara-negara Eropah lainnya.

20. Tetapi tekanan untuk berhijrah berlaku selepas penjajah Perancis dan Sepanyol kembali ke nagara mereka kemudiannya disusuli oleh perang saudara kerana perebutan untuk berkuasa untuk sekian lama; di antaranya kemunculan pengaruh komunisme yang sedang meningkat dan berjuang untuk menguasai negara-negara di Semenanjung Indo-China.

21. Semasa Perang Vietnam memuncak pada awal 70-an, antara Vietnam Utara yang berfahaman komunis dengan Vietnam Selatan yang menganuti sistem liberal-demokrasi kedudukan puak minoriti Melayu Champa tersepit di tengah-tengah gelanggang. Sekumpulan kecil yang mempunyai kemampuan membayar untuk lari keluar sebagai pelarian perang berhijrah ke Perancis atau Amerika Syarikat. Majoriti mereka lari mengikut jalan darat untuk berhijrah ke Kemboja dan menjadi diaspora di sana mewujudkan beberapa buah penempatan yang diberi nama ‘kampung’.

22. Nasib rumpun Melayu Champa sama seperti pepatah Melayu ‘sudah jatuh ditimpa tangga’. Hegemoni komunisme yang ingin mengambil tampuk kuasa di Vietnam merebak ke Kemboja yang menyaksikan kehadiran gerila komunis Khmer Rouge yang ganas itu. Mereka akhirnya berjaya mengambil alih pemerintahan dan kekal memerintah untuk beberapa tahun. Pada waktu itu dianggarkan 750,000 atau separuh daripada 1.5 juta orang-orang Champa beragama Islam di Kemboja terkorban akibat keganasan gerila dan pemerintah Khmer Rouge.

23. Kumpulan-kumpulan kecil mereka ini berjaya melarikan diri menyeberangi sempadan Thailand dan akhirnya diberi perlindungan di Malaysia. Sebahagian lain yang mampu dan mempunyai kewangan berhijrah ke negara-negara yang memberi perlindungan seperti Perancis dan Amerika Syarikat atas nama peri kemanusiaan.

DIASPORA RUMPUN MELAYU FILIPINA, SINGAPURA DAN SELATAN THAILAND

24. Perpindahan atau migrasi rumpun Melayu Filipina secara kecil-kecilan kemungkinannya lebih banyak berlaku pada zaman pasca-penjajahan Sepanyol daripada semasa sebelum zaman penjajahan. Di antara negara-negara di Dunia Melayu, Filipina merupakan negara yang lebih mundur dari segi kemajuan dan pembangunan ekonomi dibandingkan dengan Indonesia, Brunei, Singapura dan Malaysia.

25. Bagi mereka yang beragama Kristian di pulau-pulau bahagian utara seperti Luzon, perpindahan ke luar Alam Melayu berlaku dalam kalangan golongan yang berpendidikan tinggi dan profesional ke negara-negara Barat yang lebih maju seperti Amerika Syarikat dan Australia. Bagi penduduk di selatan Filipina yang beragama Islam, perpindahan lebih merupakan akibat tekanan keadaan politik yang tidak stabil disebabkan oleh perjuangan untuk mendapatkan kuasa autonomi dari kerajaan pusat di Manila. Mereka yang beragama Islam ini lebih banyak terdapat di Arab Saudi dan negara-negara Islam di Timur Tengah.

26. Sekumpulan lain yang tidak tergolong dalam kategori ‘diaspora’ atau bermigrasi secara kekal adalah pekerja peringkat bawahan seperti buruh, pemandu dan terutama sekali pembantu rumah. Mereka ke Hong Kong dan Arab Saudi untuk bekerja dalam sektor bawahan tetapi status mereka adalah perpindahan sementara sebagai pekerja kontrak dan bukan untuk tinggal menetap. Namun jika ada pilihan, pastinya mereka akan memohon untuk diterima sebagai pemastautin tetap atau warganegara di negara-negara yang mereka sedang bekerja di luar Filipina.

27. Pada masa-masa lalu, terdapat kelompok kecil rumpun Melayu dari Singapura yang mencari pekerjaan di Pulau Kerismas (dalam pentadbiran Australia) dan di Australia sebagai penyelam mutiara di utara Australia Barat di Bandar kecil Broome. Mereka yang bekerja di Pulau Kerismas kemudiannya berpindah ke tanah besar Australia untuk mendapatkan pekerjaan dengan gaji yang jauh lebih lumayan. Sebahagian besar mereka akhirnya memilih untuk tinggal menetap di Australia kerana jaminan kehidupan dan gaji yang lumayan.

28. Pada dekad-dekad yang terbaru, penghijrahan secara kecil-kecilan berlaku dalam kalangan yang berpendidikan tinggi dan golongan profesional. Penghijrahan ini dikatakan untuk mencari suasana serta peluang pekerjaan baru yang lebih baik dibandingkan jika mereka kekal berada di Singapura. Mereka ini bersama-sama Melayu dari Malaysia serta dari Pulau Cocos dan Pulau Kerismas mewujudkan komuniti Melayu diaspora di beberapa bandar besar dan kecil di tanah besar Australia seperti di Perth, Geraldton, South Headland, Kattaning, Melbourne, Sydney, Brisbane, Darwin dan sebagainya.

29. Rumpun Melayu keturunan Patani dari wilayah Melayu Selatan Thailand sudah berada secara kecil-kecilan di Arab Saudi khususnya di kota suci Makkah dan Madinah sejak beberapa abad yang lalu.

Tujuan asal mereka ke sana adalah untuk menunaikan fardu haji dan untuk mencari ilmu. Sebahagian kecil mereka ini kemudiannya mendapat pekerjaan terutamanya pada musim haji yang menguruskan para jemaah yang datang dari Alam Melayu. Mereka ini kemudiannya mendapat peluang untuk tinggal menetap di sana.

30. Gelombang kedua penghijrahan mereka ini ke Arab Saudi disebabkan oleh keadaan politik yang tidak stabil dan kerana penindasan oleh pemerintah Siam ke atas penduduk minoriti Melayu di 4 wilayah Selatan Thailand (Yala, Narathiwat, Patani dan Songkla).

31. Selain Melayu etnik Patani, terdapat juga sebilangan Melayu dari Malaysia yang diterima untuk tinggal menetap di Arab Saudi.

Rata-ratanya mereka ini telah mendapat pekerjaan tetap dalam pelbagai sektor awan serta di sektor swasta. Bagi mereka dan lebih-lebih lagi anak-anak mereka (generasi kedua) yang berpendidikan tinggi dan berjaya memasuki sektor pekerjaan profesional, sebahagian besar mereka ini tinggal di kota pelabuhan Jeddah atau di ibu kota Riyard.

"…relations between dominants and minorities as moving through a definite cycle, with one outcomes, the assimilation of the minority into the dominant society." (Robert B.Park).

37. Kita akan menggunakan budaya serta ciri-ciri jati diri penduduk asal di Alam Melayu ini sebagai kerangka rujukan walaupun kita memahami bahawa kaedah ini mempunyai masalahnya yang tersendiri disebabkan oleh kepelbagaian budaya masyarakat rumpun Melayu di Alam Melayu ini. Begitu juga mereka yang telah berhijrah ke luar lingkungan budaya Alam Melayu datangnya daripada wilayah-wilayah yang berbeza seperti Melaka (Malaysia), Singapura, Sumatera, Jawa, Sulawesi, Kepulauan Ternate, Patani (Selatan Thailand), Kemboja, Vietnam, dan sebagainya. Yang akan cuba kita cari jawapan ialah apakah ciri-ciri utama yang digunakan apabila menganggap diri mereka sebagai orang Melayu atau sebahagian daripada rumpun Melayu.

Perbandingan Melayu Sri Lanka dan Afrika Selatan

PERSOALAN BUDAYA DAN JATI DIRI

32. Para sarjana dan pelajar bidang antropologi dan sosiologi sering merujuk kepada satu takrifan klasik tentang kebudayaan yang pernah diutarakan oleh Edward Bernard Taylor yang merumuskan ciri-ciri berikut sebagai konsep kebudayaan; ‘satu kesatuan yang kompleks mencakupi ilmu pengetahuan, kepercayaan, kesenian, tatasusila, unsur-unsur moral, adat resam, serta segala kebolehan dan tabiat manusia sebagai ahli dalam sesebuah masyarakat’ (E.B. Taylor 1871).

33. Dari perspektif yang lain, perkataan budaya adalah cantuman daripada dua perkataan budi dan daya. ‘Budi’ bermaksud akal atau kebijaksanaan manakala ‘daya’ bermaksud tenaga, kekuatan atau kemampuan. Cantuman dua perkataan ini memberi erti segala yang dicipta oleh manusia menerusi pemikiran serta perbuatannya yang dimanifestasikan dalam bentuk material mahupun bukan material (Wan Hashim 1995: 218).

34. Jati diri atau identiti pula adalah ciri-ciri budaya dan latar belakang sejarah yang memperkenalkan seseorang atau satu-satu kaum atau kelompok manusia seperti etnik atau ras yang membezakan mereka daripada kelompok lain. Tanggapan orang lain terhadap sesuatu kelompok manusia atau kaum juga menyumbang kepada pembentukan jati diri sesuatu kelompok manusia atau kaum.

35. Walaupun rupa, wajah atau warna kulit tidak semestinya dijadikan sebagai unsur penting jati diri sesuatu kaum tetapi dalam konteks kajian ini, ia boleh dianggap sebagai suatu unsur yang boleh diambil kira. Ini guna untuk dibuat perbandingan persamaan atau perbezaan di antara wajah atau paras rupa Melayu diaspora yang sesetengahnya telah berada jauh dari Alam Melayu sejak 200 – 300 tahun yang lalu dan sesetengah yang lain merupakan generasi pertama atau generasi kedua yang baru berhijrah ke negara-negara lain kurang daripada 100 tahun.

36. Kertas kerja ini menggunakan pernyataan atau kerangka sebuah teori besar yang diajukan oleh Robert E. Park mengenai hubungan kumpulan minoriti dengan masyarakat domain seperti katanya:

38. Ada persamaan yang nyata ciri-ciri dua kelompok Melayu diaspora di Sri Lanka dan Afrika Selatan. Pertama, masa penghijrahan ke luar yang hampir sama, iaitu bermula pada awal kurun ke-16 apabila Portugis menguasai Melaka. Sebahagian mereka dari Melaka dibawa ke Ceylon sebagai hamba, kelasi kapal, atau pekerja sukarela yang menyertai pasukan askar upahan. Penghijrahan ke Ceylon dan Afrika Selatan meningkat dari segi bilangan apabila Belanda menguasai Melaka dan sebahagian besar wilayah kepulauan Alam Melayu. Selain hamba, pekerja sukarela dan banduan, turut sama berhijrah tetapi dengan secara paksaan ialah ulama dan kerabat diraja yang ditawan dan akhirnya dibuang negeri kerana mengetuai pasukan atau kebangkitan peribumi menentang penjajah Belanda. Bilangan mereka di Sri Lanka hari ini dalam sekitar 60,000 orang manakala di Afrika Selatan sekitar 500,000 hingga 600,000 penduduk.

39. Dari segi bentuk rupa, warna kulit atau wajah, sebahagian besar tidak lagi menyerupai bentuk rupa atau wajah rumpun-rumpun Melayu di Alam Melayu ini. Di Sri Lanka, majoriti mempunyai rupa dan wajah orang India Muslim, termasuk pakaian wanitanya yang memakai sari sebagai pakaian harian. Dalam perkahwinan, mereka mengikut adat resam Hindu apabila pihak wanita menghantar mas kahwin kepada keluarga pengantin lelaki. Bahasa Melayu yang pernah menjadi bahasa persuratan dan pertuturan rumpun Melayu di Afrika Selatan telah mula pupus sejak akhir abad ke-19 atau awal kurun ke-20 yang lalu. Di Sri Lanka, golongan tuanya masih bertutur dalam bahasa Melayu creole atau pidgin yang tidak mudah difahami oleh orang Melayu dari Malaysia atau Indonesia.

40. Tiga unsur penting yang meletakkan mereka sebagai orang Melayu adalah pertama, beragama Islam; kedua, mampu menyusur galur keturunan mereka yang berasal dari Alam Melayu dan ketiga; pengenalan diri (self identification) atau memperkenalkan diri mereka sebagai orang Melayu. Sebagai tambahan, mereka juga menyimpan beberapa artifak budaya serta bahan tulisan seperti kitab suci al-Quran tulisan tangan dan khat jawi yang ditulis oleh nenek moyang mereka pada kurun-kurun ke-18 atau ke-19 dahulu. Perlu diperingatkan di sini bahawa, mereka telah berada di Afrika selatan dan Sri Lanka sejak 200 hingga 300 tahun yang lalu. Ini membawa kepada penghakisan jati diri dan budaya mereka yang asal termasuk bahasa Melayu yang telah pupus, serta amalan adat resam. Yang masih kekal kukuh pegangan mereka ialah kepada agama Islam.

Perbandingan Rumpun Melayu di Australia, Arab Saudi dan Surinam

41. Sebahagian besar rumpun Melayu yang kini tinggal menetap di Australia dan Arab Saudi berhijrah ke sana pada sekitar abad ini. Di Australia, masih ramai mereka itu dari kalangan generasi pertama yang berhijrah dari Pulau Cocos atau Pulau Kerismas serta Malaysia dan Singapura. Amat jelas mereka masih bertutur dalam bahasa Melayu sebagai bahasa ibunda, berpegang kuat kepada agama Islam, mengamal adat resam Melayu dan berpakaian cara Melayu seperti orang-orang Melayu di Malaysia dan Indonesia.

42. Bagi generasi kedua yang dilahirkan di sana, mereka masih bertutur dalam bahasa Melayu tetapi fasih bertutur dalam bahasa Inggeris dan mulai menerima budaya kehidupan golongan remaja di sana seperti meminati lagu dan muzik pop dan filem cereka dari barat. Budaya popular termasuk juga cara mereka berpakaian amat mempengaruhi kehidupan seharian mereka. Adalah dijangkakan bahawa kemungkinan besar bahasa Melayu akan secara perlahan-lahan terpinggir, manakala bahasa Inggeris akan menjadi bahasa utama bagi generasi ketiga dan seterusnya.

43. Keadaannya agak sama dengan budaya dan kehidupan orang-orang Melayu yang kini menetap di Arab Saudi. Bilangan mereka relatifnya lebih ramai terutama di kota suci Makkah dan di Jeddah. Kedua-dua generasi pertama dan kedua masih fasih berbahasa Melayu, tetapi lebih selesa berpakaian cara orang-orang tempatan, amalan adat resam campuran Arab dan Melayu, serta berpegang kuat kepada agama Islam. Ciri-ciri jati diri Melayu mereka ialah beragama Islam, bertutur dalam bahasa Melayu, dan mengamalkan sebahagian adat resam Melayu serta Arab (tempatan). Mereka juga fasih bertutur dalam bahasa Arab yang bakal mengambil alih dan menjadi bahasa ibunda bagi generasi ketiga dan seterusnya. Ini berdasarkan kepada pemerhatian bahawa ibu bapa mereka lebih cenderung bertutur dalam bahasa Arab dengan anak-anak mereka (generasi kedua yang dilahirkan di sana).

44. Keadaannya agak sama dengan rumpun Melayu di Surinam yang sebahagian besarnya berasal dari Jawa dan Sumatera. Generasi pertama penduduknya berhijrah pada sekitar akhir abad ke-19 dan awal abad ke-20; bermakna mereka sudah berada di sana sekitar 100 tahun. Namun mereka masih tetap dapat mengekalkan ciri-ciri jati diri yang demikian, malah lebih dominan daripada rumpun Melayu di Australia dan Arab Saudi. Mereka mengamalkan kehidupan berkampung sesama mereka, fasih bertutur dalam bahasa Melayu ala Indonesia; berpegang teguh kepada agama Islam serta mengamalkan adat resam yang dibawa dari Jawa dan Sumatera. Mereka juga mempunyai pasukan-pasukan kesenian tradisi seperti tarian kuda kepang dan enggau-enggau, lagu dan muzik Melayu-Indonesia, seni pencak-silat, bergendang rebana dan berkompang. Faktor jumlah dan peratus penduduk yang relatifnya tinggi iaitu 30% daripada keseluruhan jumlah penduduk sebanyak 400,000 orang sahaja di Surinam. Tiadanya unsur budaya dominan seperti di Australia (budaya Eropah) dan di Arab Saudi (budaya Arab-Islam) membolehkan rumpun Melayu Surinam mengekalkan jati diri mereka sebagai penduduk diaspora (pendatang) dari rumpun Melayu.

Perbandingan Melayu Minoriti di Singapura, Selatan Thailand dan Selatan Myanmar

45. Pertukaran status kelompok Melayu menjadi minoriti di Singapura, adalah akibat secara langsung kehadiran Inggeris sebagai kuasa besar kolonial yang telah membenarkan penghijrahan orang-orang Cina ke selatan memasuki Alam Melayu secara besar-besaran mulai pertengahan abad ke-19 hingga pertengahan abad ke-20 yang menjadikan pulau Singapura dulunya dihuni oleh orang Melayu sahaja tetapi kini didominasi oleh kaum pendatang dari negeri Cina. Ciri-ciri asal kemelayuan pulau itu hampir tidak kelihatan lagi apabila kampung-kampung tradisi Melayu dipecah dan dimusnahkan menjadikan kawasan-kawasan enclaves itu sebagai tempat tinggal untuk semua kaum melalui pembinaan rumah-rumah pangsa. Para intelektual cerdik pandainya serta mereka yang berkemampuan sebahagian besarnya telah berpindah ke Malaysia atau ke negara-negara lain seperti Australia.

46. Peratus penduduk Melayu kini dianggarkan sekitar 15% sahaja dan mereka tidak memainkan peranan penting dalam menguruskan negara itu sejak Singapura dipisahkan dari Malaysia pada 1965 dahulu. Dalam bahasa salah seorang pengkajinya Lily Zubaidah Rahim yang kini telah berhijrah ke Australia, masyarakat Melayu di Singapura hari ini adalah masyarakat pinggiran dalam segala segi terutamanya dalam bidang kehidupan yang strategik seperti ekonomi dan pendidikan (Lily Zubaidah Rahman 2004). Namun disebabkan kedudukan mereka berada di tengah-tengah masyarakat Melayu induk di Malaysia, Brunei dan Indonesia, mereka masih berusaha dan berjaya mengekalkan jati diri yang berpaksikan agama Islam dan amalan adat resam Melayu yang mereka warisi dari nenek moyang mereka. Jika tahun-tahun 40, 50 dan 60-an dahulu, untuk selama 30 tahun atau lebih Singapura amat dikenali sebagai nadi dalam perkembangan intelektual dan kegiatan persuratan Melayu, kini saki bakinya pun sukar untuk dicari, hasil daripada usaha meminggirkan penduduk peribumi Melayu itu dengan secara terancang.

47. Sejarah rumpun Melayu Patani di utara Semenanjung atau kini dikenali sebagai Wilayah Melayu Selatan Thailand merupakan satu lagi episod sejarah rumpun bangsa Melayu yang malang. Ia adalah salah satu masyarakat Melayu berkerajaan yang paling awal di wujudkan selepas kerajaan Melayu Champa, iaitu dipercayai muncul pada kurun pertama atau kedua kurun Masehi menggunakan nama Langkasuka atau mengikut catatan Cina "Lang-Ya-Shu". Pada abad ke-15 atau awal abad ke-16 namanya bertukar menjadi Patani.

48. Bermula sekitar abad ke-13, bangsa Tai dari pinggir selatan negeri China mula berhijrah ke selatan untuk menguasai kawasan Segenting Kra hingga ke Semenanjung. Penjajahan ke atas negeri-negeri Melayu utara Semenanjung oleh bangsa Tai itu berhasil dalam abad ke-19 melalui dasar pecah dan perintah. Apabila memasuki abad ke-20, dan dengan bantuan kerajaan Inggeris, perjanjian Anglo-Siamese Treaty 1909 dimeterai yang meletakkan negeri-negeri Melayu Selatan Thailand di bawah kerajaan Thailand.

49. Untuk selama lebih 100 tahun, kerajaan Thailand menggalakkan penduduknya berhijrah ke wilayah selatan secara beramai-ramai untuk menduduki wilayah Melayu itu. Dasar asimiliasi kerajaan Thailand yang agresif mempercepatkan kehilangan jati diri bangsa Melayu yang berjumlah sekitar 3 juta orang itu. Perjuangan untuk pemisahan oleh puak radikal dan militannya sudah lama berjalan tanpa menampakkan hasil kecuali menambahkan ramai rakyatnya terkorban. Pertumpahan darah berlaku tanpa belas kasihan. Terbaru, Perdana Menteri Malaysia cuba mencetuskan idea untuk diberi autonomi pada wilayah yang sentiasa bergolak itu seperti yang diperjuangkan oleh rumpun Melayu-Islam di Selatan Filipina, tetapi disambut dingin dan amarah oleh pemimpin-pemimpin di Bangkok. Jalan untuk mendapatkan penyelesaian adalah amat sukar kecuali jika mendapat restu dan campur tangan dari Bangsa-bangsa Bersatu.

50. Sekitar 100,000 masyarakat Melayu Selatan Myanmar di Segenting Kra masih mampu hidup berkampung mengamalkan adat resam bangsa Melayu serta berpegang teguh kepada ajaran Islam. Tetapi dalam aspek kehidupan yang strategik seperti kegiatan ekonomi dan pendidikan, mereka turut terpinggir dan ketinggalan.

RUMUSAN

51. Kedudukan rumpun Melayu diaspora amatlah pelbagai. Mereka yang berhijrah sejak 200 hingga 300 tahun yang silam sudah berasimilasi dengan masyarakat dan budaya masyarakat dominan seperti di Afrika Selatan dan Sri Lanka. Namun, Islam serta susur galur sejarah penghijrahan mereka ke sana serta pengakuan diri mereka sebagai orang Melayu merupakan unsur penting untuk mereka dilabelkan sebagai orang atau keturunan Melayu.

52. Lebih awal daripada itu ialah penghijrahan rumpun Melayu ke Pulau Madagaskar sekitar 500 hingga 1000 tahun yang silam. Kelompok ini sudah berjaya membina jati diri baru yang unik serta berjaya menubuhkan kerajaan yang pertama di pulau itu yang melayakkan mereka diiktiraf sebagai peribumi Pulau Madagaskar.

53. Rumpun-pumpun Melayu yang berhijrah kurang daripada 100 tahun ke beberapa negara seperti Arab Saudi, Australia, Eropah dan Amerika serta mereka yang berhijrah ke Surinam masih berjaya mengekalkan jati diri dengan menggunakan bahasa Melayu sebagai bahasa pertuturan seharian, mengamalkan adat resam Melayu, dan berpegang teguh kepada ajaran Islam.

54. Masyarakat Melayu minoriti di Selatan Thailand, Selatan Myanmar serta di Singapura berada di bawah dominasi budaya dan masyarakat dominan yang cuba mengasimilasikan mereka ke dalam masyarakat dominan bukan Melayu. Mereka menghadapi cabaran yang getir untuk mempertahankan atau mengekalkan jati diri sebagai rumpun bangsa Melayu.

RUJUKAN
Achmat Davids. 1980. The Mosques of Bo-Kaap, South African Institute and Islamic Research. Athlone: Cape Town.
Asmah Hj. Omar. 2008. The Malays in Australia. Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka.

Husseinmiya, B.A. 1989. Orang Regiment, the Malays of the Ceylon rifle. Bangi: Penerbit UKM.
Bunce, Pauline. 1993. Kepulauan Cocos (Keeling): Masyarakat Melayu di Australia. Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka.
Lily Zubaidah Rahim. 2004. Dilema Singapura, peminggiran politik dan pelajaran masyarakat Melayu. ITNM.
Md. Sidin Ahmad Ishak & M. Redzuan Othman. 2000. The Malays in the middle east. Universiti of Malaya Press.
Wan Hashim Wan Teh. 1995. Interaksi Kaum Imigran dengan Bangsa Melayu dan Kesannya Terhadap Kebudayaan Melayu. Dalam Hanapi Dollah, Lokman Mohd Zen (pnyt) Kebudayaan Melayu di Ambang Abad Baru: Satu Himpunan Makalah. Bangi: Jabatan Persuratan Melayu.
Wan Hashim Wan Teh. Rumpun Melayu Minoriti dan Diaspora. Terbitan Khas RUMPUN, ATMA UKM.
Wan Hashim & A. Halim Ali. 1999.
Rumpun Melayu Australia Barat. Penerbit UKM.
Huntington, Samuel, 2008. Siapa kita? Cabaran kepada identiti nasional Amerika. ITNM
Wan Hashim & Hanapi Dollah. Melayu Cape di Afrika Selatan. Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka.
_____________________________________
Disampaikan dalam Seminar Peradaban Melayu
oleh Prof. Dato' Dr. Wan Hashim Wan Teh
Universiti Pertahanan Nasional Malaysia